CLAUDIA PANECA
---------------------
artworks + blog
---------------------

Info/Bio
Projects
Blog

Texts
Contact

 

 

signature ©2010
blog / October - 2010  

+

ENSO

 

claudia paneca

Ensō (円相) / Calligraphy by Kanjuro Shibata XX

 

 

::

 

"Ensō (円相) is a Japanese word meaning "circle" and a concept strongly associated with Zen. Ensō is one of the most common subjects of Japanese calligraphy even though it is a symbol and not a character. It symbolizes the Absolute, enlightenment, strength, elegance, the Universe, and the void; it can also symbolize the Japanese aesthetic itself. As an "expression of the moment" it is often considered a form of minimalist expressionist art.


In Zen Buddhist painting, ensō symbolizes a moment when the mind is free to simply let the body/spirit create. The brushed ink of the circle is usually done on silk or rice paper in one movement (but the great Bankei used two strokes sometimes) and there is no possibility of modification: it shows the expressive movement of the spirit at that time. Zen Buddhists "believe that the character of the artist is fully exposed in how she or he draws an ensō. Only a person who is mentally and spiritually complete can draw a true ensō. Some artists will practice drawing an ensō daily, as a kind of spiritual exercise."


Some artists paint ensō with an opening in the circle, while others complete the circle. For the former, the opening may express various ideas, for example that the ensō is not separate, but is part of something greater, or that imperfection is an essential and inherent aspect of existence (see also the idea of broken symmetry). The principle of controlling the balance of composition through asymmetry and irregularity is an important aspect of the Japanese aesthetic: Fukinsei (不均斉), the denial of perfection.


The ensō is also a sacred symbol in the Zen school of Buddhism, and is often used by Zen masters as a form of signature in their religious artwork. For more on the philosophy behind this see Hitsuzendo, the Way of the Brush or Zen Calligraphy."

 

--From Wikipedia, the free encyclopedia.

 

::

 

[ en español, aquí. ]


--cp

9:15 AM - Oct 23/2010

 

 

 

 

 

 

 

+

Zen Retreat Today

 

::

< (((........¡¡¡!!!¡¡¡!!!¡¡¡ -_- ¡¡¡!!!¡¡¡!!!¡¡¡¡........))) >

::


--cp

9:02 AM - Oct 23/2010

 

 

 

 

 

 

 

+

Lunar Phase ☽☾ Full Moon

 

::

claudia paneca

A photograph of the full moon / W. C.

::


--cp

11:28 PM - Oct 22/2010

 

 

 

 

 

+

e. e. cummings

 

claudia paneca

 

 

::

 

since feeling is first
who pays any attention
to the syntax of things
will never wholly kiss you;

wholly to be a fool
while Spring is in the world

my blood approves,
and kisses are a far better fate
than wisdom
lady i swear by all flowers. Don't cry
--the best gesture of my brain is less than
your eyelids' flutter which says

we are for eachother: then
laugh, leaning back in my arms
for life's not a paragraph
And death i think is no parenthesis

 

::

 

i carry your heart with me (i carry it in
my heart) i am never without it (anywhere
i go you go, my dear; and whatever is done
by only me is your doing, my darling)
i fear
no fate (for you are my fate, my sweet) i want
no world (for beautiful you are my world, my true)
and it's you are whatever a moon has always meant
and whatever a sun will always sing is you

here is the deepest secret nobody knows
(here is the root of the root and the bud of the bud
and the sky of the sky of a tree called life; which grows
higher than the soul can hope or mind can hide)
and this is the wonder that's keeping the stars apart

i carry your heart (i carry it in my heart)

 

::

 

i thank You God for most this amazing
day: for the leaping greenly spirits of trees
and a blue true dream of sky; and for everything
which is natural which is infinite which is yes

(i who have died am alive again today,
and this is the sun's birthday; this is the birth
day of life and of love and wings: and of the gay
great happening illimitably earth)

how should tasting touching hearing seeing
breathing any--lifted from the no
of all nothing--human merely being
doubt unimaginable You?

(now the ears of my ears awake and
now the eyes of my eyes are opened)

 

::

 

 

claudia paneca

"To be nobody but yourself in a world which is doing its best night
and day to make you like everybody else means to fight the hardest
battle any human being can fight and never stop fighting".

    -- e. e. cummings

 

 

::

 

"l(a
le
af
fa
ll
s)o
ne
li
ne
ss"

 

::

 

 


--cp

4:20 PM - Oct 22/2010

 

 

 

 

 

+

Coffee & Morning Reading

 

claudia paneca

 

I found this quote twice this morning. Coincidence? Who Knows.

 

::

"The next real literary "rebels" in this country might well emerge as some weird bunch of anti-rebels, born oglers who dare somehow to back away from ironic watching, who have the childish gall actually to endorse and instantiate single-entendre principles. Who treat of plain old untrendy human troubles and emotions in U.S. life with reverence and conviction. Who eschew self-consciousness and hip fatigue. These anti-rebels would be outdated, of course, before they even started. Dead on the page. Too sincere. Clearly repressed. Backward, quaint, naive, anachronistic. Maybe that'll be the point. Maybe that's why they'll be the next real rebels.

Real rebels, as far as I can see, risk disapproval. The old postmodern insurgents risked the gasp and squeal: shock, disgust, outrage, censorship, accusations of socialism, anarchism, nihilism. Today's risks are different. The new rebels might be artists willing to risk the yawn, the rolled eyes, the cool smile, the nudged ribs, the parody of gifted ironists, the "Oh how banal." To risk accusations of sentimentality, melodrama. Of overcredulity. Of softness. Of willingness to be suckered by a world of lurkers and starers who fear gaze and ridicule above imprisonment without law. Who knows."

--David Foster Wallace.

::

 

--cp

10:51 AM - Oct 22/2010

 

 

 

 

+

El Cielo Hoy

 

claudia paneca

claudia paneca

 

 

--cp

3:44 PM - Oct 21/2010

 

 

 

 

+

Morning Drawing Meditation

 

claudia paneca

circle by circle / pencil on paper / 24" x 18"

 

 

::

 

claudia paneca

circle by circle / detail

 

claudia paneca

circle by circle / detail

 

claudia paneca

circle by circle / detail

 

claudia paneca

circle by circle / detail

 

::

 

 

--cp

10:41 AM - Oct 16/2010

 

 

 

 

 

+

A Orillas del Hudson

 

claudia paneca

 

 

::

A orillas del Hudson, cámara en mano, y acompañada por la voz del poeta en Nueva York.

::

 

 

 

claudia paneca

 

 

::

"¡Esa esponja gris!
Ese marinero recién degollado.
Ese río grande.
Esa brisa de límites oscuros.
Ese filo, amor, ese filo."

(Navidad en el Hudson :: F. G. Lorca*)

::

 

 

 

claudia paneca

 

 

::

"No preguntarme nada. He visto que las cosas
cuando buscan su curso encuentran su vacío.
Hay un dolor de huecos por el aire sin gente
y en mis ojos criaturas vestidas ¡sin desnudo!"

(Intermedio :: F. G. Lorca*)

::

 

 

 

claudia paneca

 

 

::

"...donde el Hudson se emborracha con aceite."

(Oficina y denuncia :: F. G. Lorca*)

::

 

 

 

claudia paneca

 

 

::

"Aquellos ojos míos de mil novecientos diez
no vieron enterrar a los muertos,
ni la feria de ceniza del que llora por la madrugada,
ni el corazón que tiembla arrinconado como un caballito de mar. "

(Intermedio :: F. G. Lorca*)

::

 

 

 

claudia paneca

 

 

::

"Sin encontrarse.
Viajero por su propio torso blanco.
Así iba el aire."

(Ruina :: F. G. Lorca*)

::

 

 

 

claudia paneca

 

 

::

"Era mi voz antigua
ignorante de los densos jugos amargos.
La adivino lamiendo mis pies
bajo los frágiles helechos mojados.

¡Ay voz antigua de mi amor,
ay voz de mi verdad,
ay voz de mi abierto costado,
cuando todas las rosas manaban de mi lengua
y el césped no conocía la impasible dentadura del caballo!"

(Poema doble del lago Edem :: F. G. Lorca*)

::

 

 

 

claudia paneca

 

 

::

"Si no son los pájaros
cubiertos de ceniza,
si no son los gemidos que golpean las ventanas de la boda,
serán las delicadas criaturas del aire
que manan la sangre nueva por la oscuridad inextinguible."

(Panorama ciego de Nueva York :: F. G. Lorca*)

::

 

 

 

claudia paneca

 

 

::

"Pero se supo que la sexta luna huyó torrente arriba,
y que el mar recordó ¡de pronto!
los nombres de todos sus ahogados."

(Fábula y rueda de los tres amigos :: F. G. Lorca*)

::

 

 

 

claudia paneca

 

 

::

"Un viento sur de madera, oblicuo en el negro fango,
escupe a las barcas rotas y se clava puntillas en los hombros;
un viento sur que lleva
colmillos, girasoles, alfabetos
y una pila de Volta con avispas ahogadas.

El olvido estaba expresado por tres gotas de tinta sobre el monóculo,
el amor por un solo rostro invisible a flor de piedra.
Médulas y corolas componían sobre las nubes
un desierto de tallos sin una sola rosa. "

(Oda al rey de Harlem :: F. G. Lorca*)

::

 

 

 

claudia paneca

 

 

::

"Era el momento de las cosas secas,
de la espiga en el ojo y el gato laminado,
del óxido de hierro de los grandes puentes
y el definitivo silencio del corcho.

Era la gran reunión de los animales muertos,
traspasados por las espadas de la luz;
la alegría eterna del hipopótamo con las pezuñas de ceniza
y de la gacela con una siempreviva en la garganta."

(Danza de la muerte :: F. G. Lorca*)

::

claudia paneca

 

 

::

"Sí, tu niñez ya fábula de fuentes.
El tren y la mujer que llena el cielo.
Tu soledad esquiva en los hoteles
y tu máscara pura de otro signo. "

(Tu infancia en Mentón :: F. G. Lorca*)

::

 

 

 

claudia paneca


 

::

"Es la niñez del mar y tu silencio
donde los sabios vidrios se quebraban.
Es tu yerta ignorancia donde estuvo
mi torso limitado por el fuego."

(Tu infancia en Mentón :: F. G. Lorca*)

::

 

 

 

 

claudia paneca

 

 

::

"Bogar, bogar, bogar, bogar,
hacia el batallón de puntas desiguales,
hacia un paisaje de acechos pulverizados.
Noche igual de la nieve, de los sistemas suspendidos.
Y la luna.
¡La luna!
Pero no la luna."

(Luz y panorama de los insectos :: F. G. Lorca*)

::

 

 

 

claudia paneca

 

 

::

"Y tú, bello Walt Whitman, duerme a orillas del Hudson
con la barba hacia el polo y las manos abiertas.
Arcilla blanda o nieve, tu lengua está llamando
camaradas que velen tu gacela sin cuerpo.


Duerme, no queda nada.
Una danza de muros agita las praderas
y América se anega de máquinas y llanto.
Quiero que el aire fuerte de la noche más honda
quite flores y letras del arco donde duermes
y un niño negro anuncie a los blancos del oro
la llegada del reino de la espiga."

(Oda a Walt Whitman :: F. G. Lorca*)

::

 

 

 

claudia paneca

 

 

::

"And you, lovely Walt Whitman, stay asleep on the Hudson's banks
with your beard toward the pole, openhanded.
Soft clay or snow, your tongue calls for
comrades to keep watch over your unbodied gazelle.

Sleep on, nothing remains.
Dancing walls stir the prairies
and America drowns itself in machinery and lament.
I want the powerful air from the deepest night
to blow away flowers and inscriptions from the arch where you sleep,
and a black child to inform the gold-craving whites
that the kingdom of grain has arrived."

(Ode to Walt Whitman :: F. G. Lorca*)

::

 

 

 

claudia paneca

 

 

::

"Sólo cuando izaron la bandera y llegaron los primeros canes
la ciudad entera se agolpó en las barandillas del embarcadero."

(Paisaje de la multitud que vomita :: F. G. Lorca*)

::

 

 

 

claudia paneca

 

 

::

"Asesinado por el cielo,
entre las formas que van hacia la sierpe
y las formas que buscan el cristal,
dejaré crecer mis cabellos."

(Vuelta de paseo :: F. G. Lorca*)

::

 

 

 

claudia paneca

 

 

::

"Con los animalitos de cabeza rota
y el agua harapienta de los pies secos."

(Vuelta de paseo :: F. G. Lorca*)

::

 

 

 

claudia paneca

 

 

::

"La nieve de Manhattan empuja los anuncios
y lleva gracia pura por las falsas ojivas."

(Nacimiento de Cristo :: F. G. Lorca*)

::

 

 

 

claudia paneca

 

 

::

"Hay un mundo de ríos quebrados
y distancias inasibles
en la patita de ese gato
quebrada por el automóvil,
y yo oigo el canto de la lombriz
en el corazón de muchas niñas.
Óxido, fermento, tierra estremecida.
Tierra tú mismo que nadas
por los números de la oficina.
¿Qué voy a hacer?, ¿ordenar los paisajes?
¿Ordenar los amores que luego son fotografías,
que luego son pedazos de madera
y bocanadas de sangre?"

(Oficina y denuncia :: F. G. Lorca*)

::

 

 

 

claudia paneca

 

 

::

"Manzanas levemente heridas
por los finos espadines de plata,
nubes rasgadas por una mano de coral
que lleva en el dorso una almendra de fuego..."

(Desde la torre del Crysler Building :: F. G. Lorca*)

::

 

 

 

claudia paneca

 

 

::

"Es la piedra en el agua y es la voz en la brisa..."

(Nocturno del hueco :: F. G. Lorca*)

::

 

 

*Poeta en Nueva York :: Federico García Lorca

 

 

::

CIELO VIVO

Yo no podré quejarme
si no encontré lo que buscaba.
Cerca de las piedras sin jugo y los insectos vacíos
no veré el duelo del sol con las criaturas en carne viva.

Pero me iré al primer paisaje
de choques, líquidos y rumores
que trasmina a niño recién nacido
y donde toda superficie es evitada,
para entender que lo que busco tendrá su blanco de alegría
cuando yo vuele mezclado con el amor y las arenas.

Allí no llega la escarcha de los ojos apagados
ni el mugido del árbol asesinado por la oruga.
Allí todas las formas guardan entrelazadas
una sola expresión frenética de avance.

No puedes avanzar por los enjambres de corolas
porque el aire disuelve tus dientes de azúcar,
ni puedes acariciar la fugaz hoja del helecho
sin sentir el asombro definitivo del marfil.

Allí bajo las raíces y en la médula del aire,
se comprende la verdad de las cosas equivocadas.
El nadador de níquel que acecha la onda más fina
y el rebaño de vacas nocturnas con rojas patitas de mujer.

Yo no podré quejarme
si no encontré lo que buscaba;
pero me iré al primer paisaje de humedades y latidos
para entender que lo que busco tendrá su blanco de alegría
cuando yo vuele mezclado con el amor y las arenas.

Vuelo fresco de siempre sobre lechos vacíos,
sobre grupos de brisas y barcos encallados.
Tropiezo vacilante por la dura eternidad fija
y amor al fin sin alba. Amor. ¡Amor visible!

F.G.L.*

(Cielo vivo :: Poemas del lago Edem Mills :: F. G. Lorca*)

 

::

 

*Poet in New York :: Federico García Lorca

 

 

--cp

11:28 PM - Oct 11/2010

 

 

 

 

 

 

+

10.10.10

::

 

--cp

1:40 AM - Oct 10/2010

 

 

 

 

 

 

+

Lennon's Drawings

 

lennon

Drawing / John Lennon

 

claudia paneca

Drawing / John Lennon

 

 

::

 

10.09.10 :: John Lennon's 70th birthday

 

::

 

--cp

8:01 PM - Oct 9/2010

 

 

 

 

+

Imagine Peace Tower

 

claudia paneca

IMAGINE PEACE TOWER is an outdoor work of art conceived by Yoko Ono in memory of John Lennon. It is situated on Viðey Island in Reykjavík, Iceland, and is dedicated to John by Yoko at its unveiling on October 9th 2007, John Lennon's 67th birthday. The tower will be relight this Saturday 10 / 09 / 10, John Lennon's 70th birthday :: 8pm Reykjavík = 9pm UK = 3pm NY= midday LA = 5am Japan

 

www.imaginepeacetower.com

 

::

"On the map of the Earth planet, Iceland is a country situated in the northern most part of our world. It is an ideal location from which to cover the Earth with enlightenment and love.

Iceland is a magical and beautiful country. The electrical energy source for the country and for the IMAGINE PEACE TOWER is geothermal – water, instead of oil. No pollution. No war. This is just one of the incredible situations that creates the magic of Iceland.

Right now, light is what the world so desperately needs, since, in varying
degrees, we all live in darkness of fear and confusion of the polluted world.

This column of light in Iceland will not be extinguished. It is the eternal flame we send out to the world and the universe to give light and warmth, and the hope and conviction that our dreams can come true.

I hope the IMAGINE PEACE TOWER will give light to the strong wishes of
World Peace from all corners of the planet and give encouragement, inspiration and a sense of solidarity in a world now filled with fear and confusion.

Let us come together to realize a peaceful world.

I dedicate this tower to John Lennon.
my love for you is forever."

Yoko Ono

::

 

--cp

1:01 PM - Oct 5/2010

 

 

 

 

+

Palette

 

claudia paneca

Digital Palette / 10 / 04 / 10

 

::

B & W + 10 million different colors

::

 

--cp

2:20 PM - Oct 4/2010

 

 

 

 

+

Goethe's Color Circle

 

claudia paneca

Zur Farbenlehre :: Johann Wolfgang von Goethe, 1810.

 

::

Light :: Darkness :: Colors

::

 

--cp

2:17 PM - Oct 4/2010

 

 

 

 

+

October

 

MarkRothko

Mark Rothko :: Orange and Yellow, 1956.

 

::

Welcome Autumn :: Bienvenido el Otoño

::

 

--cp

11:45 AM - Oct 2/2010

 

 

 

 

+

Post - Hiatus

 

Claudia Paneca

 

::

(・ェ・)

::

 

"De nuevo, sin aviso, borbotea luz magnética, pestañeando..." F. Pessoa

 

--cp

11:40 AM - Oct 2/2010

 

 

 

 

 

 

 

April 2012
March 2012
February 2012
January 2012
December 2011
November 2011
October 2011
September 2011
August 2011
July 2011
June 2011
May 2011
April 2011
March 2011
February 2011
January 2011
December 2010
November 2010
October 2010
September 2010
August 2010